Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

кугу черке

  • 1 черке

    черке
    I
    Г.: церкӹ

    Ош черке белая церковь;

    кугу черке большая церковь.

    Тыште черке кажне уремыштак уло. К. Васин. Здесь на каждой улице есть церковь.

    Масканур села покшелне вудакаҥше ыресан черке, тулыкеш кодшыла, шӱлыкын койын шинча. «Мар. ком.» Посреди села Масканур стоит церковь с потемневшим крестом, выглядя осиротевшей, печальной.

    2. в поз. опр. церковный, церкви; относящийся к церкви

    Черке чаҥ церковный колокол;

    черке хор церковный хор.

    Кучко район калык черке приход погынымашке погыненыт. М. Шкетан. Народ Кучкинского прихода собрался на сход церковного прихода.

    Первый модмаш 1919 ий Кугече кастене черке площадеш эртыш. В. Юксерн. Первая игра прошла в 1919 году в пасхальный вечер на церковной площади.

    II
    диал. коньки; узкие стальные полозья, прикрепляемые к обуви для катания на льду

    Черке дене мунчалташ кататься на коньках.

    Смотри также:

    йолъече, коньки

    Марийско-русский словарь > черке

  • 2 вуй

    Вуйым сакаш опустить, склонить голову;

    вуйым саваш кивать головой;

    вуйым рӱзалташ покачать головой.

    Наталя кабинка гыч вуйжым лукто, ӱдыржым ончале. М. Иванов. Наталя высунула голову из кабины и посмотрела на свою дочь.

    Кол вуй гыч шӱеш. Калыкмут. Рыба гниёт с головы.

    2. голова, ум, сознание, рассудок

    Вуйышто икте гына пӧрдеш. Одно только в уме.

    3. голова, штука; единица счёта

    Кожлашке ушкал пуртымылан (Еремей) кажне вуй деч латвич ыр дене налеш. А. Юзыкайн. За предоставление выгона в лесу для коров Еремей за каждую голову берёт по пятнадцать копеек.

    4. вершина, верхушка

    Пушеҥге вуй верхушка дерева;

    курык вуй вершина горы.

    Кугу шоло вуйышто кайык-шамыч чыгымалтат. Н. Мухин. На верхушке большого вяза щебечут птицы.

    5. конец, кончик чего-л. (в пространстве или в размерах предмета)

    Пырня вуй конец бревна;

    парня вуй кончик пальца;

    карандаш вуй кончик карандаша;

    шаньык вуй конец вил;

    име вуй конец иголки.

    Рак азыр вуйжым изиш катен пуа. С. Чавайн. Рак отламывает кончик своей клешни.

    Калыкыште чын ойлат улмаш: шонымет семын урген от керт – име вует вожан. В. Юксерн. В народе, оказывается, правду говорят: по своему усмотрению не сможешь шить – кончик твоей иголки раздвоенный.

    6. край, начало или конец

    Куп вуй край болота;

    ӱстел вуй край стола;

    йыраҥ вуй конец или начало грядки.

    Лачак умбалне, ял вес вуйышто, шыже пуч йӱк шокта. С. Чавайн. Лишь далеко, на другом конце деревни, слышен звук осенней трубы.

    Аҥа вуй дене рвезе эркын кая. Н. Лекайн. По краю земельного участка неторопливо шагает парень.

    7. головка, маковка, шляпка

    Ковышта вуй вилок капусты;

    маке вуй головка мака;

    кечшудо вуй шляпка подсолнуха;

    шоган вуй головка лука.

    Рвезе ден ӱдыр-влак, мутланен-мутланен, ковышта вуйым пӱчкедат. Б. Данилов. Парни и девушки, разговаривая, срезают вилки капусты.

    8. спинка; опора для спины у какого-н.сиденья

    Пӱкен вуй спинка стула.

    Григорий Петрович, койка вуеш эҥертен, оҥжым кучен шинча. С. Чавайн. Григорий Петрович, прислонившись к спинке кровати, сидит, скрестив руки на груди.

    9. конёк, купол; верхняя часть крыши

    Леваш вуй верхняя часть сарая;

    черке вуй купол церкви.

    Толкын мардеж лийын огыл, а пӧрт вуй уке. Д. Орай. Ураганного ветра не было, а дом без крыши.

    10. передок; передняя часть (телеги, саней, тарантаса, лодки)

    Тер вуй передок саней;

    орва вуй передок телеги;

    пуш вуй нос лодки.

    Юрик орва вуйыш йолжо дене чымеи шинчынат, сапым тугак пурла велыш шупшын. В. Косоротов. Юрик, упёршись ногами о передок телеги, вожжи натягивал всё в правую сторону.

    11. носок; передний конец обуви или чулка

    Чулка вуй носок чулка;

    йыдал вуй носок лаптя.

    – Тугай паша, Ланцов йолташ, – тудо (Сергей Антонович), соҥгыра йӱк дене, тошкымо кем вуйжым ончалын, ойлаш тӱҥалеш. Н. Ильяков. – Такое дело, товарищ Ланцов, – Сергей Антонович, посмотрев на стоптанный носок своего сапога, начал говорить глухим голосом.

    Шыдаҥ вуй колос пшеницы;

    шож вуй колос ячменя;

    вуй лукташ колоситься;

    вуй лукмаш колошение.

    Кас юалге лӧза вуян уржам пыртак вӱдыжтен. В. Юксерн. Вечерняя прохлада слегка увлажнила рожь с налитыми колосьями.

    13. перен. голова, глава, главарь (руководитель, начальник)

    Кинде – чылалан вуй. Калыкмут. Хлеб – всему голова.

    Еш кугу огыл гынат, ешлан вуй лияш логале. А. Айзенворт. Хотя семья небольшая, мне пришлось стать главой семьи.

    – Мый нунын (дезертир-влакын) вуйыштымак, Сакар Каврийым, йоҥлыктарен кодышым. С. Чавайн. Я оглушил самого главаря дезертиров, Сакар Каврия.

    14. в поз. опр. передний, первый

    Вуй лум поран дене возеш – кая. Пале. Если первый снег с бураном – растает.

    Вуй имне шеҥгекыла ончалят, лавыран почшым пӱтыралын, ончыко тошкале. В. Юксерн. Передняя лошадь взглянула назад и, крутанув грязным хвостому двинулась вперёд.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > вуй

  • 3 митрополит

    митрополит

    Русьышто митрополит вуйлатыме христианский черке шочеш. «Кокла курым.» На Руси появляются церкви во главе с митрополитом.

    Марийско-русский словарь > митрополит

  • 4 настоятель

    настоятель

    Ӱшанле настоятель надёжный настоятель;

    настоятель лияш келшаш согласиться стать настоятелем.

    Благочин черке настоятельым метрикым кучыдымылан титаклен. С. Чавайн. Благочинный обвинил настоятеля церкви за неведение метрики.

    «Эргым, – умылтара черкын настоятельже, – кугурак ончылно ӱчашаш – кугу язык». К. Исаков. «Сынок, перед старшими спорить – большой грех», – разъясняет настоятель церкви.

    Марийско-русский словарь > настоятель

  • 5 чаҥ

    Г.: цанг
    1. колокол; изделие из меди или из медного сплава в форме полого усечённого конуса с подвешенным внутри языком для звона

    Кугу чаҥ большой колокол;

    черке чаҥ церковный колокол.

    Марий-влак коклаште чаҥым, йыҥгырым левыктыме мастарлык кумдан шарлен огыл. «Мар. ком.» Среди марийцев искусство литья колоколов, бубенчиков не было широко распространено.

    Паша кече тӱҥалмым «вечевой» чаҥ увертарен. В. Юксерн. О начале рабочего дня оповещал «вечевой» колокол.

    2. перен. гонг; медный ударный инструмент в виде диска для подачи сигналов

    – Чаҥым перымек, ваштарешет шинчыше еҥ тыйым кыраш пижеш, – умылтара тренер. В. Соловьёв. – Как ударят в гонг, то сидящий перед тобой человек начнёт тебя бить, – разъясняет тренер.

    3. в поз. опр. колокольный, колокола; относящийся к колоколу

    Чаҥ йӱк доҥ-доҥ-доҥ мӱгыралт гына шинча. Ындыже тушко иктаж кум еҥ куржын мийышт да уло вийышт дене чаҥ йылмым лупшаш тӱҥальыч. Н. Лекайн. Колокольный звон только и гремит дон-дон-дон. Теперь же туда прибежали около трёх человек и изо всех сил начали раскачивать язык колокола.

    Марийско-русский словарь > чаҥ

  • 6 шочынава

    шочынава
    рел.
    1. в христианстве Богородица – Дева Мария, мать Иисуса Христа

    – Шочынава Юметлан чот юмылто, уке гын азатым ыштен от керт. М. Шкетан. – Молись ты Матери Богородице, а то тебе не разродиться.

    Шочынава, Миколо Юмо ик падыраш эргыланна серлагышым ыштеныт. А. Березин. Богородица, Никола Угодник явили милость нашему крохе сыночку.

    2. в языческой мифологии: богиня-созидательница мира

    А юмыжо Сапан кугызан моткоч шуко: шочынава, пиямбар, мер юмо, кугу шырт. И. Иванов. А богов у дяди Сапана очень много: созидательница мира, покровитель, бог общины, большой злой дух.

    3. перен. образ, икона Пресвятой Богородицы

    Мастерскойын ик лукыштыжо пуйто шочынава-влак кечат. В. Косоротов. В одном углу мастерской висят будто образа Богородицы.

    4. в поз. опр. богородицкий, Богородицы; относящийся к Богородице

    Шочынава черке церковь Пресвятой Богородицы.

    Шочынава пайрем лишемын. «Мар. ком.» Приближался праздник Богородицы.

    Марийско-русский словарь > шочынава

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»